Cultura La mulți ani nu este bună nici în limba maghiară
Happy Birthday to You este cea mai cântată melodie engleză, urmată de For He's cu Jolly Good Fellow (nu există o versiune în limba maghiară). Cântecul Happy Birthday a fost tradus în 18 limbi, care nu este un diavol, deoarece îl repetă ca la mulți ani și numește numele zilei de naștere pe a treia iterație.

Melodia pentru Happy Birthday To You a fost scrisă de o profesoară de grădiniță, Patty Hill, și de fratele ei, Mildred J. Hill, la sfârșitul secolului al XIX-lea. În versiunea sa originală, versurile erau pentru piesa „Good Morning to All", o melodie de salut de dimineață. Birch Tree Group a fost achiziționată de Warner/Chappell în 1988.
Versurile și melodia melodiei de ziua de naștere au fost înregistrate separat, astfel încât protecția legală a melodiei a expirat probabil din 1949. Acest lucru este parțial independent de versurile cântecului, care au rămas protejate, cel puțin în lecturile lui Warner/Chappell - deși mai mulți cărturari juridici au contestat baza legală pentru aceasta în articole serioase. În orice caz, editorul de muzică avea un interes economic serios în menținerea protecției, a scris dalszerző.hu. Se estimează că redevențele ar fi putut fi de aproximativ 2 milioane de dolari pe an. (O treime din aceasta a fost primită de o organizație de caritate educațională desemnată de familia Hill, de altfel.) În 2013, Jennifer Nelson a realizat un documentar despre melodie și complicațiile legale din jurul ei, care l-a dat în judecată pe Warner/Chappell după ce a plătit 1.500 USD pentru folosește melodia.
La sfârșitul acestui proces, instanța din California a decis că Warner/Chappell nu a dobândit niciodată în mod legal drepturile asupra versurilor, deci nu ar fi putut cere drepturi de autor, ar trebui să ramburseze 140 de milioane de dolari. The Hill Sisters a vândut drepturile asupra unei transcrieri specifice pianului melodiei către Summy Co., nu drepturile de autor asupra versurilor, a subliniat judecătorul în verdictul de 43 de pagini.